Nunca pensó el visitante que al entrar en una iglesia, esperando ver santos y vírgenes, pudiera ver lo que vi en Ámsterdam hace un par de semanas.
Never did a visitor think that when walking into a church, looking forward to seeing saints and Madonnas, they could behold in Amsterdam what I did a couple of weeks ago.De Nieuwe Kerk, en la Plaza Dam de Ámsterdam, acoge hasta el 2 de octubre de 2011 una exhibición sobre moda holandesa.
De Nieuwe Kerk, in Dam Square in Amsterdam, shows until 2 October 2010, an exhibition about Dutch bridal fashion.
Mart Visser (Sleeuwijk 1968), prestigioso diseñador holandés, nombrado coadjutor de De Nieuwe Kerk en 2011 (cada dos meses, aproximadamente, el coadjutor es designado entre las figuras más relevantes de la moda, arquitectura y las artes holandesas o internacionales), nos presenta su visión sobre el presente y el futuro de la moda en Holanda.
Mart Visser (Sleeuwijk 1968), well-known Dutch designer, named church warden of De Nieuwe Kerk in 2011 (every two months, approximately, a chuch warden is designated among the most relevant figures of fashion, arquitecture and arts, both Dutch and international), presents his vision about the present and future of fashion in Netherlands.
Para Visser, el motivo de inspiración en su aportación a De Nieuwe Kerk es la boda real del Príncipe Guillermo y la Princesa Máxima de Holanda, que tuvo lugar en 2002, en esa misma iglesia.
According to Visser, the inspirational topic in his contribution to De Nieuwe Kerk is the royal wedding of Prince Willeim of Orange and Princess Maxima of the Netherlands, that took place in 2002, in this same church.
Para ello, nos presenta una magnífica colección de vestidos de novia de alta costura, buen ejemplo de la calidad artística y la manufactura de la que se caracteriza la escuela holandesa.
For this purpose, he presents a magnificent collection of heute couture gowns, a good example of the artistic quality and the high standards of dressmaking, characteristic of Dutch school.
Mattijn van Bergen |
Mart Visser |
Uniendo pasado y presente, una verdadera ambientación gótica y un escenario religioso con una puesta en escena teatral, Visser nos inunda de contrastes: vidrieras con escenas del Evangelio y pasarelas de maniquís futuristas, recogimiento en la oscuridad del coro y sobrecogimiento a la luz de los focos. Detalles de dorados en los retablos, de antigua fe profesada y paganismo de lentejuelas y cristales tintineantes al paso de los visitantes, como estrellas en una esfera única, creando una experiencia visual inigualable.
Linking past and present, a real Gothic setting and a religious escenario with a theatrical staging, Visser floods us with contrasts: stained glass windows with scenes of the Gospel and catwalks of futurist mannequins, devotion in the darkness of the choir and awe under the light of the spotlights. Golden details in the altarpiece, of former faith and paganism of sequins and crystal tinkling as visitors pass by, like stars in an unique sphere, creating an incomparable visual experience.
Mart Visser/Joost Beerents |
Frank Govers, Percy Irausquin, Georgette Koning. |
Muchos de los vestidos de novia son blancos, según Visser para "contribuir a una atmósfera tranquila" y minimizar el impacto de De Nieuwe Kerk que "es un edificio magnífico, pero puede ser algo arrollador".
Many gowns are white, according to Visser "to contribute to a tranquil atmosphere" and minimize the impact of De Nieuwe Kerk, which is a "is a magnificent building but can be a little overpowering".
Georgette Koning |
Pauline Vandongen |
Jan Taminiau |
Viesser's guidelines: creativity, quality and craftsmanship are present throughout the exhibition.
Bibi van der Velden |
Around this central theme, the works displayed belong to the most trend-setting designers, suck as Edgar Vos, Frans Molenaar, Frank Govers, Max Heijmans, Dick Holthaus, Percy Irausquin, Jan Taminiau, Claes Iversen, Bibi van der Velden y Simon de Boer, among others.
Una exhibición digna de ser visitada. An exhibition worth the visit.
Preciosas tus fotos y queda chulo la modernidad con un entorno que tiene varios siglos. Enhorabuena por tu blog. Besos
ResponderEliminar¡La vimos cuando estuvimos! Lo cierto es que daba un poco de mal fario encontrarte una exposición de vestidos de novia en una iglesia.
ResponderEliminarPor cierto, que en algunos trajes las costuras tiraban que daba gusto. Y lo digo yo, que de costura, poco poco.
Si? Pues a mi no me dio mal rollo, al contrario, me pareció precioso. Tampoco noté fallos en la confección :S.
ResponderEliminarBesotes y gracias por comentar!!
Gracias, chica del paraguas ;)!!!
ResponderEliminarMuy buenas tus fotos sobre la exposición. Es curioso cómo cada persona puede ofrecer una visión diferente de la misma cosa. Me gustan esos ángulos atrevidos. A mí no se me ocurrieron.
ResponderEliminarGracias Marian!! A ti te gustó la exposición? En la Haya había otra, en otra iglesia,Fokker, el constructor de aviones holandés, curioso el uso que le dan, verdad?
ResponderEliminarGracias por tu comentario! :)
esto es lo mio! los vestidos de novia!!!!!! el primero es espectacular. unas fotos preciosas
ResponderEliminarEsther!!! es verdad! Oye ya tienes vestido? Muchas gracias guapa!! besotes!!
ResponderEliminarQué entrada tan estupenda, gracias por compartirla con todos ;)
ResponderEliminarNos gustan las fotos !!!
Un besito,
Caithlin y Eva
www.londonwishes.com
Gracias!!! Me alegro de que os haya gustado!!! Gracias por comentar. Un besito
ResponderEliminarO.O pa flipar :D
ResponderEliminarSí, Pitty, me gustó mucho, muy interesante!!! xxx besos linda!!
ResponderEliminarEmeconeme: lo que quieras, ya lo sabes, en lo que te pueda ayudar, si está de mi mano, aquí me tienes! Un beso guapa!
ResponderEliminar@Esther=gracias guapa! Es que estoy perdidilla!! XDDD besitos! muak
ResponderEliminar