Conocí Heart and Flowers hará cosa de casi cinco meses, cuando, entusiasmada por la apertura de una tienda Lush, le comentaba a un amigo mis intenciones de hacerme con el Lemony Flutter.
I got to know Heart and Flowers about five months ago, when excited by the opening of a Lush store in my city, I was telling a good friend of mine about my intentions to get myself the Lemony Flutter.
"Lush? Las tiendas Lush te hacen estornudar cuando pasas al lado de una."
"Lush? Lush stores make you sneeze when you walk past one"
Fue, él, mi amigo John, el que me invitó a ponerme en contacto con Jane, creadora y propietaria de Heart and Flowers.
It was him, my friend John who suggested me to get in touch with Jane, creator and owner of Heart and Flowers.
La primera toma de contacto con la tienda online fue muy buena, un diseño sencillo pero coqueto y una variedad de productos interesante.
My first contact with the online shop was excellent, a simple but cute design and an interesting range of products.
Aunque en un principio, Heart and Flowers no hacía pedidos internacionales, Jane fue muy amable y me calculó los gastos de envío de mi pedido (rondaron las £3 por un pedido por total de £10).
Although initially, Heart and Flowers did not ship internationally, Jane was very kind to work out the shipping costs of my order (about £3 for a £10 total).
El paquete llegó una semana después, en perfectas condiciones. The order arrived a week after in perfect condition.
Las primeras sensaciones fueron muy buenas. Había comprado un Bálsamo labial de chocolate y naranja y un Bálsamo para cutículas de bergamota y camomila, además Jane me había incluido una muestra de Exfoliante corporal a la naranja.
The first impressions were quite positive. I had purchased a Chocolate and Orange Lip Balm, Chamomile and Bergamot Cuticle Cream, besides, Jane had included a sample of Orange Body Scrub.
Ingredientes/ Ingredients
- Manteca de cacao procedente de Comercio Justo/ Organic Fairtrade Cocoa Butter
- Cera de abeja orgánica/ Organic Beeswax
- Aceite de oliva orgánico/ Organic Olive Oil
- Aceite de jojoba orgánico/ Organic Jojoba Oil
- Aceite de girasol orgánico/ Organic Sunflower Oil
- Aceite de borraja orgánico/ Organic Borage Oil
- Aceite de escaramujo orgánico/ Organic Rosehip Oil
- Aceite esencial orgánico de naranja dulce/ Organic Sweet Orange Essential Oil
VENTAJAS/ PROS
Primera respuesta sensorial, el olfato. Santo cielo, cómo huele de bien, y ya no tanto bien, es que huele natural.
First sensorial response, the scent. Oh my, how good it smells, and this is not only good, but it is a natural fragrance.
La textura es compacta, pero se desliza muy bien por los labios, dejando la cantidad justa de producto. Hidrata sin dejar los labios pegajosos aunque tarda en absorberse por completo.
The texture is solid, but it glides perfectly over the lips, leaving the right amount of product. It moisturizes without making your lips sticky, but it takes time to be entirely absorbed.
Lo he usado de manera constante y he notado una mejoría en los labios considerable, aunque para mayor efecto, recomiendo usar un exfoliante a menudo.
I have been using it regularly and I have noticed a remakable improvement in the condition of my lips, although, for an even better result I recommend to use it along with a lip scrub.
DESVENTAJAS/ CONS
DESVENTAJAS/ CONS
- Por decir algo, el packaging es algo endeble, si sacas mucha cantidad cuesta volver a meterlo. Just to mention one, the packaging is quite tricky, if you get out too much amount of product it is difficult to get it back inside the tube.
- Las letras de la parte exterior se han borrado casi por completo. The ingredient list and names have all disappeared with the use.
- No lleva SFP. It does not have a SFP.
RECOMENDADO/ RECOMMENDED?
Sí/ Yes.
Ingredientes/ Ingredients
- Manteca de cacao (Comercio Justo, orgánico)/ Cocoa Butter (Organic Fairtrade).
- Manteca de Karité (Comercio Justo, orgánico)/ Shea Butter (Organic Fairtrade).
- Aceite virgen de coco (orgánico)/ Virgin Coconut Oil (Organic).
- Glicerina vegetal/ Vegetable Glycerine.
- Aceite de jojoba/ Jojoba Oil.
- Aceite de macadamia/ Macadamia Oil.
- Aceite esencial de camomila/ Roman Chamomile Essential Oil.
- Aceite esencial de bergamota/ Bergamot Essential Oil.
VENTAJAS/ PROS
Si os consideráis sibaritas con los perfumes, creo que os gustará la opción de Camomila y Bergamota. El olor es cítrico pero al mismo tiempo tiene mucho cuerpo, mucha textura. Es un olor rico y revitalizante, totalmente adictivo.
La textura es la de una cera cremosa pero compacta que al calor con la piel se derrite y queda como un aceite ligero.
Se necesita muy poca cantidad de producto, se aplica sobre las cutículas dando un suave masaje.
Durante estos casi cinco meses que llevo usándolo, noto mucho bienestar en las cutículas. Básicamente lo he estado aplicando tras la ducha, antes de ir a dormir y regularmente a lo largo del día. Mi nuevo compañero de bolso, una delicia.
Durante estos casi cinco meses que llevo usándolo, noto mucho bienestar en las cutículas. Básicamente lo he estado aplicando tras la ducha, antes de ir a dormir y regularmente a lo largo del día. Mi nuevo compañero de bolso, una delicia.
If you think of yourselves as having an exquisite taste for perfumes, I must confess you will like the Chamomile and Bergamot edition.
The scent is lemony but at the same time it has a consistency and a good texture. It is a rich and invigorating smell, totally addictive.
Its consistency is like a creamy wax, compact, which melts to the warmth of the skin into a light oil.
A little amount of product is needed to be applied on the cuticles.
All the time I have been using this I have noticed a considerable wellness in my cuticles. Basically I have been applying it after the shower, before going to sleep and regularly during the day. My new bag-mate, simply a delight.
DESVENTAJAS/ CONS
- Puede resultar graso si se aplica demasiado producto. An excess of product can be greasy.
- Es una textura que en sí no se "absorbe", sí los principios activos de sus ingredientes. It is the active priciples and not the texture which is absorbed.
- Se han borrado algunas letras del packaging. Some words in the packaging have been erased.
- No he notado ninguna mejora en las uñas aunque el producto está indicado sólo para las cutículas, esperaba que me pudiera hacer algún beneficio en ellas. I have not noticed any improvement in my nails, although this is not a product indicated for nailcare, I have sort of expected some benefit on them.
RECOMENDADO/ RECOMMENDED?
Sí, se ha convertido en un básico de cabecera. Yes it has become a keeper for me.
Son productos naturales hechos de manera artesanal y con toda la profesionalidad y buen hacer. La relación calidad-precio es muy buena, al igual que el servicio personalizado al cliente.
Al no contener conservantes, todos los productos tienen fecha de caducidad impresa, de hecho que sea tan importante el etiquetado.
Sobre esto último, deciros que se han puesto en contacto conmigo y que por parte de Heart and Flowers van a mejorar el etiquetado.
En conclusión, productos naturales y a buen precio de las manos artesanas y portentosas de Jane.
Natural handmade products, done with professionalism and care. They are a good value for money, as well as their personal customer service.
Due to the lack of preservatives, all the products have an expiration date printed, in fact that makes labelling crucial.
About this last, I must inform you that Heart and Flowers are doing the best to improve the labelling system.
Conclusión/Conclusion
Al no contener conservantes, todos los productos tienen fecha de caducidad impresa, de hecho que sea tan importante el etiquetado.
Sobre esto último, deciros que se han puesto en contacto conmigo y que por parte de Heart and Flowers van a mejorar el etiquetado.
En conclusión, productos naturales y a buen precio de las manos artesanas y portentosas de Jane.
Natural handmade products, done with professionalism and care. They are a good value for money, as well as their personal customer service.
Due to the lack of preservatives, all the products have an expiration date printed, in fact that makes labelling crucial.
In conclusion, organic and affordable products provided by Jane's skilled and wonderful hands.
Pues nada, fichado queda. Además de todo lo que nos cuentas, el hecho de que tomen tus aportaciones tan en serio es un punto muy positivo para ellos (que ya podrían aprender las "grandes" marcas). Un besazo, guapa!
ResponderEliminarHola Gadi!!! La verdad es que todo lo que he probado me está gustando mucho. Ya aceptan pedidos internacionales, además.
ResponderEliminarUn besote grande y gracias por comentar!
Yo nunca he probado nada de Lush, todo sea dicho, pero me parece que se pasan cuatro pueblos con los precios. Sobre todo, ahora, que tienen mucha más competencia.
ResponderEliminarPues menuda faena lo de tu piel. Yo tengo dermatitis, pero gracias a Dios, en la cara solo tengo problema en las aletas de la nariz y el nacimiento del pelo, especialmente en la frente, pero no me quejo. Hay gente que tiene unos brotes impresionantes.
ResponderEliminarA ver si te va bien con la Missha. Ya nos contarás. A mí me ha encantado, aunque como esto de las BB Creams es un mundo, pues me apetece probar otras.
que bueno, la verdad que da gusto cuando encima hacen caso de las propuestas de las consumidoras
ResponderEliminarbesito
Hola!!
ResponderEliminarA mi me dio una temporada la tonteria por Lush pero es que sus productos salvo dos cosillas tampoco es que me hayan ido bien...
Apunto esta marca para echarle un vistazo, me han gustado lo que enseñaste
Besines
Esther, sí, es genial!
ResponderEliminarNicky, la verdad es que de momento, no me ha gustado nada de Lush, te soy sincera.
Gracias por comentar, un besote!!
Y me preguntan por qué sigo este blog. Por su autora, por su calidad, por su contenidos (sí en la tele también nos maquillan), y porque además, puedo leer contenido en inglés. ¡Chapeau!(aunque sea francés...)
ResponderEliminarPero mira que eres eh! Me vas a engordar, se me van a saltar las lágrimas y me va a dar un ego-boost de mil demonios.
ResponderEliminarQue sepas que te debo un apartado "for men"... Y me tienes que contar lo del maquillaje en TV.
Y ya lo sabes, que si aprendo es de vosotros, grandes periodistas, farmaceúticos, fotógrafos geniales, diseñadores con arte, amigos artistas, etc.
XXX
No conozco la marca pero echaré un vistazo. Siempre voy más tranquila cuando he oído tanta cosa buena.
ResponderEliminarHola y gracias por tu comentario!
EliminarSí es una artesana inglesa con un talento increíble!!
Si visitas su web tiene todo tan buena pinta!
Un abrazo amiga y gracias de nuevo.
Ains, ahí no te puedo ayudar poruqe no la tengo! Así que no me aventuro a decirte nada.... lo siento.
ResponderEliminarlo único que te digo es que si es para la base, te sirve igual una que otra pero, se usan de forma diferente, la f80 por ser plana puedes obtener dos acabados, uno el normal, arrastrando el maquillaje por la cara y otro el de aerógrafo dando toques en posición vertical por toda la cara hasta difuminarlo todo bien. con la f82, al ser redonda, no tienes la posibilidad de ese acabado aerógrafo.
pero aunque piense que a la f80 se le puede sacar más partido por esto además de que la podemos usar para contornear, con la otra no, porque al ser redonda se nos iría la base oscura por más área de la que en realidad queremos, no me atrevo a decirte, tienes que comprar esta, porque no he probado la segunda!
siento no poder ayudarte más pero no quiero mentirte haciendome la experta de algo que desconozco fuera de lo teórico y evidente.
besito
Gracias Don Vito! Me voy a poner roja!
ResponderEliminarBesos irreverentes!