04 febrero 2011

Antes muerta que sencilla/ I'd Rather be Dead than Plain

Los he estrenado hoy y me encantan. Son muy cómodos y muy originales. Os presento, mis nuevos guantes de fregar:

I have used them today for the first time and I love them. They are very comfortable and original. I'd like to introduce you to my new washing gloves:


Ese día justo había dado una clase sobre Igualdad de Género y se me vinieron a la mente tormentos sexistas. Más tarde, el ángel bueno me habló y puso cordura de por medio "Emeconeme, es un regalo muy guay y con lo piji que tú eres, fregar sin glamour, no no, total, tú le regalas a él una aspiradora de Bob Esponja Edición Limitada por Navidad y estáis empatados..."

This precise day I had taught a class on Gender Equality and haunting sexist thoughts came to my mind. Later on, the candid angel talked to me and make things much clearer "Emeconeme, it is a very cool gift and you are so posh-y, washing dishes without any glamour, no, it can't be, look, you give him a Sponge Bob Hoover Limited Edition for Christmas and you are even..."

Dice una amiga que son muy "Antes muerta que sencilla" (muy Maria Isabel), y es verdad. Son de Natura, una tienda de ropa y complementos que tiene cosas sorprendentes a veces.

A friend of mine says that they are very "I'd rather be dead than plain" (song title by Maria Isabel) and it's true. They are by Natura, a clothes and accessories shop that is amazing many times.

Para todos, que es viernes!! For everyone, it's Friday!!!


Besitos y pasadlo bien!! Kisses and have fun!!

3 comentarios:

  1. Yo no uso guantes para fregar, pero si lo hiciese, serían, más o menos, así...

    ResponderEliminar
  2. Me recuerdan a los que llevan las presentadoras del 'How clean is your home', creo que se llama el programa. Los de ellas tienen plumitas de boa, en rosa.

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...